Archive

Posts Tagged ‘travelling in Mexico’

27th July – Cooking lesson in Oaxaca

3 August, 2012 Leave a comment

If we need to learn a certain type of cuisine it would have to be an Indian or Mexican. Today we went to Casa Crespo to learn how to cook the Mexican way.

20120803-080938.jpg

The chef asked us what we wanted to cook and based in our choice, we all went to the market to buy the ingredients and whilst at the market he explained to us the unusual types of vegetable and spices.

20120803-081014.jpg

Back at the cooking school we were taught how to make tortillas, guacamole, guacamole ice cream, Cerviche, pepper stuffed with meat and different types of salsas (one with maggots).

20120803-081127.jpg

Afterwards we had the enjoyable task of eating what we cooked. They were delicious. The stuffed pepper was too much for Julie as it had pepper seeds in it, it made her cry.

20120803-081207.jpg

Today is also the London 2012 Olympics opening ceremony so Julie and I went to a sports bar near Plaza Domingo and watched it from there. London put on a really good show, locals even clapped and cheered on Mr Bean.

20120803-081324.jpg

For the rest of the day we relaxed and did nothing.

En français:

Après le petit déjeuner servi dans la cour de l’auberge nous allons à la Casa Crespo pour notre cours de cuisine. Sur la route, Maman se viande royalement et roule-boule sur lee trottoir! Elle se rattrapée avec sa main cassée et du coup ne se sent la super juste avant de commencer.

20120803-080959.jpg

On nous offre café, rafraischissement avec tartines avec de la confiture de jamaica (=hibiscus) en attendant le chef Oscar.
Quand il arrive il nous propose plusieurs recettes et voici le menu:

– quesadilla de quesillo avec fleur de courgette
– soupe de lentilles, bacon
– ceviche
– chile relleno, piment farci
– glace à l’avocat
– boisson concombre, piment et citron vert

20120803-081042.jpg

Avant de commencer, on va tous ensemble au mercado Sánchez Pascuas ou chef
Oscar nous a expliqué tous les ingrédients de base de la cuisine de Oaxaca: piments, herbes, légumes, fruits, viandes etc… On a tout senti, goûte, touché. C’était un super petit marché vraiment pour les locaux dans un coin perdu de Oaxaca mais tout près du centre.

20120803-081140.jpg

Si bien que trente minutes plus tard on avait déjà enfile nos tabliers et on est prêts à couper, ciseler, émincer, cuire, bouillir, mixer, farcir etc…
On a même fait nos tortillas nous même après avoir été au moulin faire moudre notre mais bouilli.

20120803-081255.jpg

Après deux bonnes heures de popote, on a dégusté notre festin dans le restaurant.

20120803-081348.jpg

L’après-midi on le passe à voir la cérémonie d’ouverture des J.O. De Londres et pour le dîner, on se rend dans un restaurant italiens à deux pas de Santo Domingo. C’était vraiment très bon.

25th July – Market day in San Cristobal and going to Oaxaca by bus

31 July, 2012 1 comment

We left for Oaxaca today but before leaving, we checked out the local food market in the morning. The hotel is very nice but the people who checked in late made far too much noise in the middle of the night, we had to keep telling to shut the hell up. I guess it’s not the hotels fault.

20120731-175107.jpg

The market was good, people friendly and pleasant to speak to. Some of them were willing to communicate with us. We spent an hour or so here before going back into town.

I killed time by taking photos and visiting an photo gallery whilst the other three did so by doing shopping. We also played UNO.

20120731-175140.jpg

We discovered a restaurant called Cocoliche where they cook the finest Thai red curry and we ate last nights dinner and today’s lunch and dinner here too. It’s marvellous. This evening I had a burrito whilst Julie had my Thai curry.

20120731-175224.jpg

At 8pm we grabbed a taxi from the streets and went to the ADO station where we boarded the ADO platinum bus to Oaxaca. The bus is clean, seats recline a lot more than other buses. We were happy to take this bus. It wasn’t that full do Maxime move to another seat to get more space.

20120731-175305.jpg

En français:

C’est notre dernier jour à San Cristobal alors on en profit pour visiter leur très gros marchés. On se lève tôt pour y être avec les locaux mais en fait ils commencent tou juste à ouvrir quand on arrive.
On passe des étals de fleurs qui sentent bon à ceux de viande avec les tripes, les têtes et les queues à vendre, un peu dur le matin tôt surtout le ventre vide.

20120731-175123.jpg

On passe donc dans une petite boulangerie pour s’acheter de quoi grignotter et plus tard on achètera du jus.
Les couleurs, les odeurs et les gens sont incroyables mais on ne peut pas trop prendre de photos, ils n’aiment pas ça.

20120731-175151.jpg

En sortant du marché, on s’arrête devant plusieurs femmes qui n’ont pas d’étals donc sont installées par terre. On leur achète des tuniques brodées pour £3 puis on continue jusqu’à marche d’artisanat.

Trop de marchés, tuent les marchés et Kwasi rentre à l’hôtel pendant qu’on continue à explorer les étals de vêtements, bijoux et autres souvenirs.

20120731-175240.jpg

On retrouve Kwasi à l’hôtel et on va tous ensemble à Cocoliche pour le déjeuner. Encore une fois c’est délicieux!

Dans l’après-midi on se promène dans la ville et on laisse encore une fois Kwasi qui veut prendre des photos car peu de temps avant on était dans la galerie d’un photographe suisse et il s’est senti inspiré.

20120731-175318.jpg

Pour le dîner, devinez ou nous sommes allés? Gagné, Cocoliche! Quand on aime on ne compte pas…
On mange en vitesse car on doit aller à la gare routière et attraper notre bus de 21h.
Cette fois nous sommes dans la classe ADO Platino et on a des sièges grand luxe avec écran privé, couvertures et oreillers. Je m’endors tout de sure mais suis réveillée à l’arrêt à Tuxtla Guiterrez. Le bus sera à peine rempli.

24th July – One of the most beautiful churches in the world at Chamula

31 July, 2012 Leave a comment

Jocelyne had organised a trip to visit Chamula a beautiful, quiet town and it’s habitants are indigenous.

The tour was organised by Charity called Na Bolom who have access to the indeginous of Chamula. Our guide Maria showed us around the town and also showed us the temple.

20120731-173942.jpg

The temple within this village was extraordinary. I’ve never seen anything like it. The exterior and interior is of a design of a Spanish church but the activities and how the locals pray is totally different.

20120731-174043.jpg

On the church floor are pine leaves scattered every where and candles of all shapes and sizes are lit on the tiled floor. When an occasion happens or is going to happen, for example a family member is travelling the family mostly indigenous clan will come to light candles and pray. There are different types of candles for different occasions, such a shame we were not allowed to take photos but in a way glad as its just magnificent.

20120731-174110.jpg

We visited the local market, Julie and her mother went crazy in their shopping and our guide Maria helped us a lot with the bargaining. Very nice woman.

She then took us to another village where we visited another church and visited a textile place. Julie and i tried on some costumes.

20120731-174151.jpg

We changed the hotels as the one our hotel was putting us in was not great. We checked in Hotel Margarita and in the evening we went to a restaurant that the food wasn’t great, it’s more of a lunch place rather than dinner.

En français:

Ce matin, c’est buffet à l’hôtel donc je suis super contente. Enfin, ma joie baisse d’un cran quand je vois les plats vides. Il nous faudra attendre un bon bout de temps avant de pouvoir croquer dans un pancake.

On quitte l’hôtel vers 9h30 pour aller à l’association Na Bolom qui aide les indigènes des villages alentours. C’est avec eux qu’on a réservé un guide pour visiter deux des villages.

20120731-174007.jpg

Notre guide Maria arrive peu de temps après et on monte en voiture pour aller visiter San Juan Chamulan. Le plus impressionnant à visiter dans ces villages ce sont les églises. En fait, les locaux utilisent les églises construites sur le modèle chrétien mais ils y font des rites mayas. En entrant, on est tout de suite sous le charme: des draps fleuris au plafond, des aiguilles de pin qui recouvrent le sol, des milliers de petites bougies sur les côtés, des chamans qui prient à droite à gauche et des centaines d’indigènes.
Il y fait chaud, ça sent le sapin: on se croirait presque à la période de Noël!
Notre guide nous explique plusieurs choses et nous bien de ne pas prendre de photos avant qu’on puisse faire un tour.
Les indigènes boivent des sodas pendant les rituels pour pouvoir roter et expulser les mauvais esprits de leur corps. Aussi, plus les bougies sont grosses plus elles coûtent cher et plus l’offrande est important. En retour, ils pensent que la réponse du dieu sera importante. Pendre des photos c’est prendre une partie de leur âme et c’est pour ça que c’est interdit.

20120731-174053.jpg

Après la visite de l’église, on va faire un tour dans le marché. Notre guide est super, elle négocie tous les prix pour nous. Du coup, on ressort de là, les bras chargés. Nous avons trois sarapes, ces couvertures multicolores typiques du Mexique et j’ai aussi acheté une petite chemise brodée.

Plus tard, on reprend la voiture et cette fois on se rend au village de San Lorenzo de Zinacantan. On commence par visiter la maison d’une famille locale qui sert aussi de coopération pour plusieurs artisans du village. Forcément, on passe d’abord par la boutique et Maman craque sur plusieurs articles.
Kwasi et moi essayons les costumes traditionnels et on joue les modèles.
Ensuite on rentre dans la cuisine ou une jeune fille fait des tortillas toutes fraîches que l’on déguste une fois cuites avec des haricots, des tomates, de la crème etc…

20120731-174127.jpg

Et puis après cette visite, on se rend à l’église. Celle-ci est moins décorée et moins impressionnante que l’autre. En plus, il y aura un mini drame car on n’a pas le droit de prendre des photos à l’intérieur des églises et un groupe de touriste s’est mis à poser à prendre des photos avec leur gros flash. Tous les locaux étaient en colère et on était coincés avec eux dans le hall car il pleuvait trop pour sortir. On était un peu mal à l’aise car on était nous aussi des touristes.

De retour à San Cristobal de las Casas, on s’installe dans l’hôtel d’en face comme prévu mais quand on apprend finalement le prix de la chambre, on décide d’aller voir ailleurs et on part en vadrouille dans la vieille ville. On ne cherchera pas bien longtemps car le second hôtel qu’on visite à deux chambres libres pour £2,5 de plus que l’autre trou à rats. Du coup, ils font la tête quand on vient récupérer nos valises et qu’on demande à être remboursé de la seconde nuit. Forcément, ils n’ont pas l’argent et nous font patienter et en plus ils se gardent 80 pesos comme ça pour le fun!

20120731-174205.jpg

Une fois installés à l’hôtel Casa Margarita, on se repose un peu et on se retrouve plus tard pour dîner au restaurant Cocoliche, un super restos tenu par trois copines avec de la musique live et des supers plats d’un peu partout. Maman, Maxime et moi prenons des pâtes et Kwasi in curry thaï, on en a tous un peu marre des tortillas préparés à toutes les sauces.

23rd July – Beautiful San Cristobal de Las Casas

31 July, 2012 Leave a comment

We arrived early afternoon in San Cristobal de Las Casas after a 6hr journey by bus from Palenque. The journey wasn’t eventful, the odd locals bribing drivers by closing the road to cars.

San Cristobal is smallish little city in southern Mexican region of Chiapas and the historic centre where we will be staying or the next 2 nights is quiet and colourful. Pasado Jovel Hotel got our bookings wrong, well thy didn’t have our booking ambit have withdrawn the money from Jocelynes account. With the help of a local who spoke English they realised they had made a mistake.

We will stay here for one night then they will put us in the hostel next door. We accepted and then checked in.

20120731-173430.jpg

At this time of the year the rain is inconsistent so one minute it will rain then the next it will stop. We got our ponchos out and walked the slippery streets. Loving my Mexican food, cannot get enough of guacamole and nachos.

Didn’t do much in the evening, looked around and chilled.

En français:

Ce matin, on part en bus pour la bourgade de San Cristobal de las Casas, dans l’état du Chiapas.

On se lève vers 5h45 et on commande un taxi pour aller jusqu’à la gare routière. On a un peu de temps donc on s’achète de quoi manger pour dans le bus.

Kwasi et moi sommes tout devant et Maxime et Maman au fond mais ça ne pose pas de problème vu qu’on passe la majorité du temps à dormir ou regarder des films: “The rise of the planet of the apes” et “Big Momma”.

A l’arrivée, on attrape un taxi qui nous emmène jusqu’à l’hôtel que Maman et Maxime avaient réservé: Posada Jovel. Seul problème, ils n’ont pas la réservation hors la totalité du séjour à été payé… Heureusement ils ont une chambre de libre pour la première nuit et ils pourront nous loger dans leur auberge de jeunesse en face pour la seconde nuit.

20120731-173452.jpg

Une fois les sacs à dos posés, on va dans le centre pour déjeuner et on aura la chance de pouvoir mettre nos capes de pluie et K-way car il se met à pleuvoir des cordes. Du coup on se pose dans le premier restaurant qu’on trouve et on est plutôt bien tombé: ils servent des crêpes au Nutella!

Après le déjeuner, il pleut toujours alors on décide d’aller se poser un peu à l’hôtel.
Pendant qu’on s’occupe du blog, Maman et Maxime vont faire un tour (la pluie s’était arrêtée).
À leur retour, elles sont trempées jusqu’aux os car évidemment la pluie avait repris. Ceci-dit elles ont eu temps d’acheter des bricoles et de réserver un guide pour notre visite des villages indigènes demain.

Pour le diner, on se rend au restaurant Emiliano’s Moustache pour déguster des tacos réputés. Et ben on sera bien déçus… maxime et Maman se retrouvent avec du fromage fondu dans un bol, Kwasi des taquitos fades et moi une assiette de viande recouverte de fromage fondu, pas fameux du tout…

Du coup, on rentre tout penauds à l’hôtel.

22nd July – The ruins of Palenque and Agua Azul waterfall

31 July, 2012 Leave a comment

After breakfast this morning we got a taxi ordered by the hotel to take us to the archaeological site if Palenque just a few kilometres away.

20120731-172243.jpg

At our arrival we were horrified to see the amounts if people there. This is not good, we knew we had to enter the site quickly and try to avoid the tourists. Cost of entrance was $57 Mexican pesos per person.

20120731-172327.jpg

Palenque was a Maya city state in southern Mexico located near the Usumacinta River in the Mexican state of Chiapas that flourished in the 7th century. It dates back to 100 BC and just like other archaelogical sites, once it fell and became of no importance its overtaken by forestation.

20120731-172417.jpg

We entered the site and spent a few hours trying to avoid crowed places and visited the different temples. Some had clear carvings, some of the best we’ve seen so far at any of the Mayan sites.

We then went to town and tried to find out about tours to some nearby waterfalls Misol-ha and Agua Azul.

20120731-172448.jpg

Misol-ha is a high waterfall and visitors can walk behind the fall whilst Agua Azul is supposed to be light blue and a bit continuous, not just one fall but multiple if them. Due to the rain, Agua Azul was not that blue but Julie and Maxime arrempted to swim in it, they came out shivering as it was very cold. On a nice day I oils imagine it ring very beautiful but rain somehow ruined it.

20120731-172550.jpg

We found a restaurant where we ordered drinks and played UNO to kill time before going back to our tour bus.

Ate at the hotel in the evening and slept early because we have an early morning start.

En francais:

On se lève tôt aujourd’hui car on va visiter le site de Palenque.

Après le petit déjeuner, on monte dans un taxi qui nous emmène sur le ôte à quelques kilomètres de l’hôtel. Il faut payer un droit pour utiliser la route de 57 pesos puis à l’entrée on paye 57 pesos cette fois pour le billet.

20120731-172304.jpg

On voit avec horreur que le parking est déjà rempli de bus et les sentiers pleins de groupes.
On se dépêche et on leur passe devant mais il y aura quand même beaucoup de monde.

20120731-172345.jpg

À l’entrée du site on a pu voir le temple des inscriptions. C’est seulement en 1949 qu’ils ont trouve un escalier secret qui menait au tombeau d’un roi maya important: Pacal. Et trois ans plus tard, ils en ont sorti son sarcophage de 13 tonnes!

20120731-172428.jpg

Ensuite, on a continue vers le Palais, qui pour une fois est ouvert au public.
Plus loin, on visite les temples du soleil, de la croix, de la croix foliée etc… Avant de descendre dans la jungle jusqu’au temple des chauve-souris et enfin le musée.

L’entrée au musée est incluse dans le billet donc on y fait un petit tour. Il y a notamment une reconstitution du tombeau du roi Pacal et quelques masques funéraires.

20120731-172505.jpg

Ensuite, on a tous pris le collectivo pour se rendre en ville. On voudrait changer nos billets de bus pour demain alors on va au terminal ADO. Malheureusement ce n’est pas possible donc il faut se dépêcher pour réserver quatre place pour faire le tour qui mène aux cascades de Misol-Ha et Agua Azul.

Des que c’est fait on achète à manger et on file à l’hôtel pour de changer. 20 minutes plus tard, le minibus vient nous chercher.

20120731-172608.jpg

La cascade de Misol-Ha est sympa puisqu’on peut marcher derrière le rideau d’eau.
Et à Agua Azul, on peut se baigner mais évidemment il y a un orage quand on arrive. Enfin, ça n’a pas empêché Maxime et moi de se baigner dans l’eau très froide.

De retour à l’hôtel vers 19h on dîne avant de se coucher tôt pour le départ plus que matinal du lendemain.

21st July – Chillout time in Palenque

31 July, 2012 3 comments

We arrived in the city of Palenque around 8am so we checked into Hotel Aldea.

We really took it easy today, we had breakfast whilst we waited for our rooms to be cleaned. Once the tourist bus that drops people here for breakfast had left we checked into our rooms and then spent some time inside the swimming pool.

Chilled in the evening, had dinner and slept.

En français:

On a eu droit à plusieurs contrôles militaires pendant la nuit mais à part ça, j’ai plutôt bien dormi, Maxime et Kwasi aussi. Maman, en revanche, pas du tout!

À l’arrivée, on récupère nos sacs et on grimpe dans un taxi jusqu’à notre hôtel quid e trouve sur la route pour aller aux ruines de Palenque: la Aldea.

Comme il est tôt 8h, nos chambres ne sont pas prêtes alors on passe le temps en prenant un copieux petit déjeuner. On a pu voir tous les touristes partir pour le site et du coup on a l’hôtel et la piscine pour nous tout seul pour le reste de la matinée.

Pour le déjeuner, on reste à l’hôtel et on se régale avec leurs plats mexicains qui ont des prix très raisonnables.

On se repose aussi l’après-midi et on ne sort même pas pour dîner.